directe ! a La República. N. 4126. Dimarts, 13 d'abril de 2021 14:31 h


directe!cat

facebook twitter RSS in.directe.cat



acn

ACTUALITAT fletxa

publicitat

Comunicació doble fletxa

El Govern avisa que el Twitter en català s'aconseguirà amb la pressió i la demanda dels usuaris

Representants de la Generalitat parlaran amb responsables de Twitter 'en poques setmanes'

Comentaris 0  
Molt dolent Fluix Interessant Molt bo Excepcional ( 2 vots )
carregant Carregant

El director general de Telecomunicacions i Societat de la Informació, Carles Flamerich, ha assegurat que la traducció del twitter al català s'aconseguirà amb 'la influència del Govern però també amb la pressió de tots els usuaris que ho demanin'. D'aquesta manera, s'ha referit a la carta que el secretari de Comunicació, Josep Martí, va enviar el passat 20 de setembre al conseller delegat de Twitter, Dick Costolo, en què li comunicava el seu suport a la petició de la comunitat catalana a Twitter perquè la xarxa social sigui traduïda al català. Flamerich ha explicat que el Govern espera reunir-se 'en poques setmanes' amb responsables de Twitter i s'ha mostrat 'convençut' que entendran la demanda.

Comparteix
   


Etiquetes
Carles Flamerich ha assegurat que 'òbviament' la traducció del Twitter a la llengua catalana s'aconseguirà amb la 'influència del Govern'. Tot i així, ha indicat que Internet i les noves tecnologies han canviat les relacions de poder i que la traducció també s'aconseguirà amb la influència dels usuaris que ho demanin i facin pressió. Flamerich ha anunciat que d'aquí unes setmanes el Govern parlarà amb els responsables de Twitter i s'ha mostrat 'convençut' que entendran la reclamació. Flamercih ha fet aquestes declaracions a Cardedeu (Vallès Oriental), després d'assistir a la inauguració d'un centre de suport a les empreses. 
 
Aquest contacte arribarà arran de la carta que el secretari de Comunicació, Josep Martí Blanch, va enviar al conseller delegat de Twitter, Dick Costolo. La missiva va ser enviada tres dies després de la piulada massiva per demanar la traducció al català. Milers d'internautes van piular amb l'etiqueta #twitterencatala, una iniciativa que va sorgir com a resposta a la traducció de la xarxa social a diverses llengües però no a la catalana. El hashtag es va convertir en 'trending topic' a l'Estat.
 
En la carta. Josep Martí Blanch remarcava que el català 'ocupa una posició particularment forta al món d'internet i de les xarxes socials', i en aquest sentit assenyalava que 'és la vuitena llengua més poderosa a la blogosfera i la catorzena a Google', a més de gaudir d'una versió en català del Facebook o del Youtube.




Notícies relacionades

COMENTARIS fletxa taronja


No hi ha cap comentari


publicitat



COMENTA fletxa taronja

El comentari s'ha enviat correctament. Pots recarregar l'article o anar a la pàgina principal

publicitat


















EDITORIAL fletxa

Del Directe a La República

Després de més d'onze anys d'incansable feina al directe!cat, en aquell llunyà abril de 2007, amb quasi 100.000 entrades registrades i milions de pàgines vistes, ha arribat l'hora de fer un pas ferm i endavant que converteixi ... Llegir-ne més

BLOGS enquestes

Joan Lladonet Joan Lladonet
On pensen arribar els independentistes catalans desunits?
Ramon Boixet Ramon Boixet
Potser anem una mica massa lluny...
Guillem Valls Sala Guillem Valls Sala
O Junts o campi qui pugui!

#xocdetrens fletxa







logo

v1.00 16 abril 2007
v2.00 16 abril 2008
v3.00 19 febrer 2010

Edita: Associació Cultural Nou País i Catmèdia Global
Desenvolupat per Tirabol

Generalitat de Catalunya

Generalitat de Valenciana

Creative Commons
  • sobre els comentaris
  • Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que el realitza, i en cap cas serà responsabilitat del mitjà digital directe!cat.