directe ! a La República. N. 4126. Divendres, 26 d'abril de 2024 10:57 h


directe!cat

facebook twitter RSS in.directe.cat



acn

ACTUALITAT fletxa

publicitat

Política doble fletxa

El consell europeu de llengües regionals i minoritàries creu que 'la situació del català no té precedents a Europa'

Asseguren que el cas de la llengua catalana és una història d'èxit

Comentaris 6  
Molt dolent Fluix Interessant Molt bo Excepcional ( 8 vots )
carregant Carregant

'La situació de la llengua catalana no té precedents a Europa'. Aquesta és l'opinió de Simone Klinge, membre de l'European Charter for Regional or Minority Languages, un organisme que té l'objectiu de 'protegir i promoure llengües regionals o minoritàries com un aspecte amenaçat del patrimoni cultural d'Europa'. Segons Klinge, el català representa 'una història d'èxit única des del punt de vista de la revitalització i la promoció'. 'Totes les llengües minoritàries són úniques, però el català està en una situació excepcional. És una llengua molt forta', defensa Klinge, que admet que si Catalunya fos independent, el català ja no entraria en l'àmbit de treball de l'organisme europeu.  'El català és una llengua excepcional en comparació amb altres llengües minoritàries i regionals d'Europa', assegura Klinge en una entrevista a l'ACN. De fet, l'experta precisa que la llengua pròpia de Catalunya és 'la més parlada' de totes les minoritàries d'Europa. Segons aquesta representant del European Charter for Regional or Minority Languages, el català és una 'llengua molt vital' a Catalunya perquè es pot utilitzar 'a gairebé tots els dominis de la vida pública'. Amb tot, alerta que encara hi ha reptes, com la seva 'presència dèbil en el camp de la justícia' i en l'administració de l'estat a Catalunya. 

Comparteix
   


Etiquetes
Segons Klinge, el català té una bona salut perquè, entre d'altres raons, 'es parla en àrees urbanes, mentre que altres llengües regionals o minoritàries majoritàriament es parlen al camp'. De fet, la situació de la llengua catalana 'és diferent' perquè també rep el suport de 'l'èlit intel·lectual i política' del país, un element que 'augmenta el prestigi i l'status de la llengua, i demostra que és desitjable parlar-la i aprendre-la'. 
 
El català en una Catalunya independent
 
L'organisme de Klinge treballa amb llengües minoritàries o regionals, una definició complicada i que desperta 'problemes', especialment en casos com el del català, que 'sense cap mena de dubte', té més parlants que algunes de les llengües oficials de la Unió Europea. 'El català és una llengua protegida per l'organisme perquè entra dins de la nostra pròpia definició d'una llengua regional o minoritària, que es basa en el nombre de parlants en relació amb tota la població d'un estat, i no en termes globals'. 
 
En aquest sentit, si Catalunya fos independent, 'el català es consideraria llengua majoritària' i en tot cas l'organisme hauria d'analitzar quin rol s'atorgaria al castellà, a l'aranès o fins i tot als parlants de llengües com l'àrab, que ja entren en el radar de protecció del Charter dins de l'Estat espanyol. 'Però tot això són només hipòtesis', explica Klinge, que creu que Catalunya hauria d'estudiar si, per exemple 'donaria status co-oficial al castellà'. Amb tot, apunta que tenir un estat propi no garanteix que una llengua deixi d'estar 'amenaçada', tal i com demostren alguns dels nous països sorgits de l'antiga Unió Soviètica o la mateixa Irlanda. És més, el català probablement no desapareixeria del radar del Charter perquè es protegiria com a llengua minoritària en les altres zones de l'Estat espanyol on es parla. 
 
La immersió lingüística
 
Simon Klinge remarca que el comitè d'experts de l'European Charter for Regional or Minority Languages està elaborant el nou informe sobre la situació de les llengües minoritàries dins de l'Estat espanyol. Normalment, diu Klinge, 'el comitè d'experts ha felicitat Espanya per l'alt reconeixement i el grau de protecció que s'ofereix en principi a les llengües regionals i minoritàries'. Amb tot, qüestions com el debat sobre la immersió lingüística o el de la tercera hora en castellà només formaran part de les conclusions del nou informe, previst per la primavera del 2012. 
 
Klinge explica que el comitè d'experts del Charter, en principi no preveu en la seva Carta l'ensenyament en català obligatori per tots els alumnes, només pels pares que així ho volen. Amb tot, precisa que qüestions com els beneficis socials del model català actual i 'el debat' que es viu ara mateix a Catalunya arran de les interlocutòries sobre la immersió lingüística s'analitzaran 'en detall pel comitè d'experts' en el seu nou text. 
 
En el seu darrer informe, del 2008, el comitè d'experts va assegurar que hi va haver 'clars progressos' en l'ús del català com a llengua vehicular en l'educació primària a Catalunya, tot i que la situació no es veia tant favorablement a secundària perquè 'la compartimentació d'assignatures no sempre assegura l'ús del català com a llengua vehicular per l'ensenyament d'una assignatura'. En aquest sentit, s'interpretava que hi havia assignatures que s'ensenyaven en castellà. En general, però, es va concloure que l'ús del català a l'educació estava 'estès uniformement' per Catalunya. 
 




COMENTARIS fletxa taronja

item
#6
23 d'octubre de 2011, 19.16 h

Les declaracions d’aquesta senyora li fan un flac favor al català repetint constantment que es tracta d’una llengua minoritària ja que realment no és així, sinó que es tracta d’una llengua MINORITZADA, és a dir, relegada, suplantada, desplaçada per una altra llengua que no és la del territori, en el nostre cas el castellà. Demostra a més una total desconeixement de la realitat del català amenaçada i desprotegida al llarg de la història pels poders governamentals. No diu tampo... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#5
Miquel fletxa Barcelona
22 d'octubre de 2011, 11.38 h

Diu que es una història d'èxit pero es en relació a tots els fracasos de la resta de llengues amb les que ho compara. I el que més ràbia em fa dels comentaris es la frase" el comitè d'experts ha felicitat Espanya per l'alt reconeixement i el grau de protecció que s'ofereix en principi a les llengües regionals i minoritàries". No, si a sobre de no poder enfonsar la nostra llengua s'endurán felicitacions...quins nassos! Si tots els moviments que fa l'estat espanyol son per arraconar la ... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 11   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#4
ARNAU fletxa Catalunya
21 d'octubre de 2011, 16.56 h

Hi ha gent que això no ho pot sufrir i amb temes com la immersió lingüistica intenta fer desaparèixer el català. Pero això no pasara perquè a Catalunya hi ha gent que defensa la seva llengua. Volem viure en català COLLONS !!!!


Valora aquest comentari:   votar positiu 19   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#3
Jordi C fletxa Barcelona
21 d'octubre de 2011, 16.49 h

El català no és una "llengua minoritària". Oi que no ho són el danès o el suec? Doncs el català tampoc, el parla més gent que el danès i més o menys la mateixa que el suec. I moltíssima més gent que altres llengües d'estat com el noruec, el finès, el gaèlic irlandès, l'estonià, el letó, el lituà, l'eslovè, l'eslovac, el maltés... Totes oficialíssimes a la UE! Els catalans no ens sentirem identificats plenament amb la UE fins que no tinguem el reconeixement que mereixem.


Valora aquest comentari:   votar positiu 17   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#2
21 d'octubre de 2011, 15.37 h

No entenc el concepte de minoritària. Volen dir llengües no reconegudes per les institucions europees potser?
Perquè l'irlandès és oficial i minoritari de debò, hi entra?
El que és excepcional és que una llengua perseguida tant de temps hagi sobreviscut d'aquella manera o que els espanyols no hagin aconseguit exterminar-nos en 300 anys? Suposo que ambdues coses...uns per tossuts i els altres per rucs.
Però el més excepcional de tot és que un poble com el català sigui tan imbècil de... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 21   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#1
21 d'octubre de 2011, 14.39 h

"'la situació del català no té precedents a Europa' " . "Asseguren que el cas de la llengua catalana és una història d'èxit"
Com es doncs, que est prohibit al Parlament Europeu? Ja no dic a Espanya!


Valora aquest comentari:   votar positiu 17   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

5 10 20 tots
1


publicitat



COMENTA fletxa taronja

El comentari s'ha enviat correctament. Pots recarregar l'article o anar a la pàgina principal

publicitat






















EDITORIAL fletxa

Del Directe a La República

Després de més d'onze anys d'incansable feina al directe!cat, en aquell llunyà abril de 2007, amb quasi 100.000 entrades registrades i milions de pàgines vistes, ha arribat l'hora de fer un pas ferm i endavant que converteixi ... Llegir-ne més

#xocdetrens fletxa






giny

giny

BLOGS enquestes

Joan Lladonet Joan Lladonet
On abunda més el seny, a Euskadi o al Principat?

logo

v1.00 16 abril 2007
v2.00 16 abril 2008
v3.00 19 febrer 2010

Edita: Associació Cultural Nou País i Catmèdia Global
Desenvolupat per Tirabol

Generalitat de Catalunya

Generalitat de Valenciana

Creative Commons
  • sobre els comentaris
  • Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que el realitza, i en cap cas serà responsabilitat del mitjà digital directe!cat.