Tresserras: 'La Llei del Cinema modifica un sector que no compleix els requisits democràtics que exigeix el país'
La llei, impulsada pel departament de Cultura, garantirà la meitat de les còpies en català
El Govern ha aprovat avui el projecte de Llei del Cinema de Catalunya impulsat pel departament de Cultura i Mitjans de Comunicació, que busca equiparar el català i el castellà a les sales. Per fer-ho, preveu que quan s'estreni un llargmetratge a Catalunya -doblat o subtitulat-, les distribuïdores hauran d'oferir la meitat de les còpies en llengua catalana i l'altra meitat en llengua castellana. Aquesta obligació, segons l'articulat, es podrà implantar de forma progressiva durant cinc anys. El conseller, Joan Manuel Tresserras, ha afirmat: 'El cinema era un àmbit on el català no havia aconseguit avenços substancials, hi tenia un paper testimonial. Les rutines establertes havien creat unes tendències de no-mercat, mentre que ara hi haurà una oferta equivalent de pel·lícules tant en català com en castellà.'
Tresserras ha ressaltat el sector del cinema a Catalunya 'no compleix requisits democràtics que exigeix el país', perquè no dóna la possibilitat als espectadors perquè triïn en quina llengua volen veure les pel·lícules. Estudis de la Plataforma per la Llengua ressalten que l'oferta de cinema en català a Catalunya és, ara per ara, de només el 3%. De fet, el propi president Montilla va fer-se seves aquestes dades per a criticar l'oposició de les distribuïdores. La llei, doncs, 'modificarà l'estat de coses perquè hi hagi una millor oferta i la gent tingui més capacitat per triar.'El conseller ha presentat la llei com a una oportunitat que Catalunya ofereix a les majors nord-americanes perquè s'adaptin als nous temps: 'Anem cap a mercats cada cop més multilingües. Hem de veure les llengües com un enriquiment, no com un obstacle. Catalunya serà el banc de proves per a les majors, que hauran d'acabar aplicant aquest model a tot el món.'
La llei també estableix un conjunt de mesures per enfortir la indústria cinematogràfica en el marc d'un canvi cap a la tecnologia digital i afectada per les descàrregues il·legals a Internet. De fet, Tresserras considera que és una llei 'pensada per a enfortir el sector cinematogràfic', alhora que pretén 'diversificar al màxim l'oferta de cinema a la què els ciutadans poden tenir accés', millorar l'oferta de cinema europeu, millorar les versions originals subtitulades i millorar la distribució del cinema produït al país.
Suport de CiU
Sobre el tràmit parlamentari que ara haurà de seguir la llei, Tresserras s'ha mostrat confiat que CiU hi donarà suport i que, per tant, s'aprovarà sense entrebancs durant aquesta legislatura. També ha dit que aspirava 'a tenir aquest màxim suport en el conjunt del sector', però tamabé ha alertat que 'no podem renunciar als objectius bàsics en busca del consens'.
Notícies relacionades
- El Govern aprovarà demà la Llei del cinema, que garantirà la meitat de les còpies en català 11.01.2010.
- Tresserras troba 'injustes' les crítiques a la Llei del cinema 29.10.2009.
- Ridao espera que l'acord amb CiU en l'impost de successions s'estengui a la Llei del cinema 26.10.2009.
- Per Simó la Llei del Cinema 'corregeix una anomalia històrica' 22.10.2009.
- La nova Llei del Cinema preveu sancions de fins a 75.000 € als qui no respectin el 50% de còpies en català 21.10.2009.
- La ministra de Cultura entén que la Generalitat vulgui reequilibrar l'oferta de cinema 21.05.2009.
- La Llei del cinema evitarà que cineastes de fora s'emportin subvencions de la Generalitat 21.05.2009.
- Els actors de doblatge celebren l'increment de la presència del català al cinema 09.03.2009.
- La productora barcelonina Parallel 40 a favor de la llei del cinema 08.03.2009.
- Montilla respon a les distribuïdores que no és normal un 3% de català als cinemes 06.03.2009.
- Benach troba 'absolutament fonamental' la Llei del cinema 06.03.2009.
- La Llei del cinema crearà una xarxa pública de sales 05.03.2009.
- Els exhibidors cinematogràfics creuen que les quotes en català van contra el negoci 05.03.2009.
- CiU, escèptica, dóna suport a establir la paritat en el doblatge 04.03.2009.
- La Llei del cinema garantirà la distribució del mateix número de còpies en català i en castellà 04.03.2009.