directe ! a La República. N. 4126. Divendres, 19 d'abril de 2024 11:23 h


directe!cat

facebook twitter RSS in.directe.cat



acn

ACTUALITAT fletxa

publicitat

Cultura doble fletxa

Els actors catalans defensen el redactat íntegre de la Llei del cinema

Després que la Conselleria acceptés les seves esmenes al primer esborrany

Comentaris 5  
Molt dolent Fluix Interessant Molt bo Excepcional ( 1 vot )
carregant Carregant

Àlex Casanovas, vicepresident de l'Associació d'Actors i Directors Professionals de Catalunya (AADPC), ha dit que accepten l'aprovació del redactat actual del projecte de Llei del cinema, després d'haver fet algunes esmenes al primer text. Casanovas ha dit que el projecte actual defensa la 'protecció dels drets laborals, socials i de propietat intel·lectual dels i les professionals de l'audiovisual', i 'afavoreix les produccions audiovisuals catalanes, tant en castellà com en català'. Tot i això, Casanovas ha advertit que després de l'aprovació caldrà cuidar els reglaments que desenvolupin la Llei.
actors catalans
Comparteix
   


Etiquetes
Després que l'Associació d'Actors i Directors Professionals de Catalunya presentessin esmenes al primer redactat del projecte, ara accepten l'aprovació del redactat actual perquè defensa la 'protecció dels drets laborals, socials i de propietat intel·lectual dels i les professionals de l'audiovisual', i 'afavoreix les produccions audiovisuals catalanes, tant en castellà com en català', fet que pot produir un augment de les opcions de feina dels professionals d'aquí.

A més, Àlex Casanovas, vicepresident de l'associació, ha assegurat que el projecte afavoreix el doblatge en català i la versió original subtitulada al establir unes quotes mínimes d'exhibició.

Casanovas ha dit que 'afavoreix les produccions europees, actualment força invisibles a les nostres sales de cinema' i defensa el que l'associació sempre ha protegit: 'el dret a la llibertat d'elecció del públic'.

Meritxell Sota, representant de la Comissió de Professionals de Doblatge ha fet palès que la crisi econòmica està afectant el sector del doblatge i que aquesta 'excusa' serveix per realitzar pràctiques 'que no s'ajusten a dret'. A més, Sota ha afegit que un segon problema del sector és la 'progressiva pèrdua' de qualitat de productes doblats per la manca d'una institució de control exhaustiu.




Notícies relacionades

COMENTARIS fletxa taronja

item
#5
Francesc fletxa Barcelona
4 de març de 2010, 23.02 h

Bona proposta la del subtitulat enlloc del doblatge. Així podríem ensenyar a la gent que existeixen altres llengües tan magnífiques com les de la Península. Podríem gaudir realment del que és el cinema, sense la castració que suposa el doblatge. I a mé, mira que són tontos de no veure-ho.és més barat i serveix per alfabetitzar a tan analfabet com hi ha. Els cinèfils de Catalunya ho agrairíem immensament. Seríem l'enveja de tots els cinèfils d'Espanya. I aqueta seria una forma de ... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#4
Julià fletxa Barcelona
4 de març de 2010, 20.47 h

Tranquil Quim que Laporta i Carretero s'encarregaran que el sector sobiranista de CIU s'imposi en aquests temes identitaris. De la manera que no s'aplicarà la llei és amb els sociates al govern que ja han dit que serà progressiu fins a 7 anys. El que s'hauria de fer i ho penso proposar formalment als de RCAT i als de CIU si cal és el subtitulat en català obligatori d'almenys una còpia per capital de comarca, o més en cas de ciutats grans de totes les pelis. Perquè subtitular és CULTUIRA... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#3
Quim fletxa PPCC.
4 de març de 2010, 09.01 h

Si ciu torna a governar la llei del cinema no s´aplicarà mai.Vosaltres mateixos.Encara no heu tingut prou de govern convergent i iunionista regionalista de segona, del ara no toca,de corrupció i d´abaixades de pantalons en benefici d´uns quants llepes que es pensen que Catalunya és el seu "cortijo" particular on ells han d´exercir de sinyorets a perpetuïtat?.


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#2
4 de març de 2010, 08.28 h

-el doblatge AL català.


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#1
3 de març de 2010, 18.17 h

'afavoreix les produccions audiovisuals catalanes, tant en castellà com en català'
Anem bé per a anar a Sants!


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

5 10 20 tots
1


publicitat



COMENTA fletxa taronja

El comentari s'ha enviat correctament. Pots recarregar l'article o anar a la pàgina principal

publicitat






















EDITORIAL fletxa

Del Directe a La República

Després de més d'onze anys d'incansable feina al directe!cat, en aquell llunyà abril de 2007, amb quasi 100.000 entrades registrades i milions de pàgines vistes, ha arribat l'hora de fer un pas ferm i endavant que converteixi ... Llegir-ne més

#xocdetrens fletxa






giny

giny

BLOGS enquestes

Joan Lladonet Joan Lladonet
Implants i implantació de musulmans

logo

v1.00 16 abril 2007
v2.00 16 abril 2008
v3.00 19 febrer 2010

Edita: Associació Cultural Nou País i Catmèdia Global
Desenvolupat per Tirabol

Generalitat de Catalunya

Generalitat de Valenciana

Creative Commons
  • sobre els comentaris
  • Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que el realitza, i en cap cas serà responsabilitat del mitjà digital directe!cat.