directe ! a La República. N. 4126. Diumenge, 9 de maig de 2021 12:41 h


directe!cat

facebook twitter RSS in.directe.cat



acn

ACTUALITAT fletxa

publicitat

Política doble fletxa

La Diputació d'Osca aprova una moció per defensar que la llengua de la Franja és el català

Consideren que el govern d'Aragó ha fet un "ridícul històric" anomenant LAPAO al català i LAPAPYP a l'aragonès

Comentaris 15  
Molt dolent Fluix Interessant Molt bo Excepcional ( 10 vots )
carregant Carregant

(ACN).- La Diputació d'Osca ha aprovat aquest dijous amb 13 vots a favor (PSOE) i 12 en contra (9 del PP i 3 del Partit Aragonès) una proposta de llei presentada pel PSOE en què es demana que es derogui la llei de llengües aprovada pel govern d'Aragó i que fixa la denominació de LAPAO per la modalitat de llengua catalana que es parla de la Franja de Ponent. Consideren que el govern d'Aragó ha fet un "ridícul històric" a l'anomenar LAPAO al català i LAPAPYP a l'aragonès i temen que aquesta nova llei generi problemes a l'hora de convalidar el català per estudiar o treballar a Catalunya. La moció defensa la mostra d'identitat de l'Aragó com a territori trilingüe (castellà, català i aragonès) així com la necessitat de preservar i difondre dues d'aquestes llengües que consideren minoritàries en tots els àmbits que les senten com a pròpies.



Comparteix
   


Etiquetes
Demanen es derogui la nova llei

El PSOE considera que el govern d'Aragó té la obligació de preservar la diversitat lingüística de la comunitat autònoma i lamenta que, amb la nova llei, el govern renuncia a recuperar i potenciar l'aragonès i es desentén de posar en marxa una autèntica política pròpia en relació al català, tot i ser, la llengua catalana una llengua pròpia, històrica i tradicional a l'Aragó, recorden. Per tot això, demanen que es derogui immediatament la nova Llei.

A l'Aragó es parla aragonès i català

L'alcalde d'Areny de Noguera (Franja de Ponent) i vicepresident de la diputació d'Osca, Miquel Gràcia, ha explicat que aquesta moció reafirma el seu plantejament sobre el fet que a l'Aragó es parla l'aragonès i el català. És per això, diu, que demanen al govern aragonès que retiri la llei de llengües perquè "creiem que ens pot generar problemes com ara en la formació dels nostres ciutadans". Des de sempre, ha explicat, els ciutadans de la Franja tenen relació laboral i educativa amb Catalunya i per tant, no entén, que ara es posin límits i no es reconegui "el que s'ha parlat tota la vida".

Gràcia també opina que des del govern "han volgut legislar per confrontar i han fet un ridícul històric" ja que la pròpia Universitat de Saragossa, assegura, no ha recolzat el govern i per tant "han quedat en evidència ja que han generat debat on no existia".

En aquest mateix sentit s'ha manifestat el portaveu del PSOE a l'Ajuntament de Fraga i diputat, Miguel Luis Lapeña, que ha defensat la normalitat que fins ara existeix amb el català "que parlaven els nostres pares i els nostres avis". Lapeña ha recordat que des del 1987 s'estudia voluntàriament català a les escoles i considera important que es pugui seguir estudiant català per poder, com es fa ara, ha dit, poder anar a seguir estudiant o a treballar a Catalunya. "La Llei aprovada no l'entenem i menys en un moment econòmic en què hi ha altres temes més importants com ara les retallades en educació o sanitat".

Excuses de mal pagador del PP

Per la seva banda, la portaveu adjunta del PP a la Diputació Provincial d'Osca, Sandra González, ha explicat que el vot del PP a la moció ha estat en contra perquè consideren que la llei de llengües "respecta totalment el pensar dels ciutadans de la zona". En aquest sentit, ha explicat que l'últim estudi encarregat a la Universitat de Saragossa l'any 1995 recull que el 90,56% de la població de la Franja afirmava que parlava aragonès o modalitats de l'aragonès i només un 9% defensava que parlava català.

González ha demanat respecte per totes les opinions ja que a ella per exemple li sembla bé que la seva filla estudiï català a l'escola de manera optativa. En aquest sentit assegura que precisament la llei respecta la tolerància, el respecte i la convivència entre totes les opinions i llengües.

La moció aprovada aquest dijous se suma a altres mostres de rebuig a la llei de llengües com ara la moció aprovada a mitjans de maig per l'Ajuntament del Campell (La Llitera) en defensa del català a la Franja o la declaració institucional aprovada a finals del mes passat per la Diputació de Lleida en què també reclamava al govern d'Aragó la retirada de la llei.



COMENTARIS fletxa taronja

item
#15
Ribera Alta del Xúquer fletxa Profe de català
18 de setembre de 2013, 00.22 h

#14 Moltes gràcies (i no sóc del grup "Obrint pas") :-)
És molt més difícil explicar la llengua aquí a València que a Catalunya, malgrat que érem principiants i moltes vegades ens fèiem un bullit amb la variant dialectal, sobretot amb la fonètica.
Gràcies alumnes, encara que no us ho cregueu, us estimem!


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#14
Misabe fletxa Les Cases d'Alcanar
18 de juny de 2013, 17.36 h

#13 BRAVO "Dins la caverna"!!!!!! BRAVO!!!! Jo he tingut alguns professors valencians (que venien a Catalunya a treballar) i conec la vostra lluita que és tan o MÉS digna com la dels que vivim a Catalunya!!! Esteu rodeijats i heu de lluitar molt més que natros i fer un doble o triple esforç en molts aspectes!!!!
Teniu el meu ple recolçament!!!!!
I el grup valencià "Obrint pas", diu unes veritats com a temples!!!!


Valora aquest comentari:   votar positiu 7   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#13
Dins la caverna fletxa Barri de Benicalap, Ciutat de València
17 de juny de 2013, 12.44 h

Per a #1, Som i Serem

Què passa amb el no-africans que vivim al sud del Sénia, com bé diu Misabé (#12)?
Què passa amb aquells que vivim la nostra catalanitat a 150 kms més al sud del Montsià?
Què passa amb nosaltres, qui "t'escrivim des de la nit, encerclats per l'enemic, convocats per la memòria, disposats a no morir" en paraules d'Obrint Pas?
Que no saps que en som molts els qui resistim en les condicions més deplorables i portem la flama de la llengua molt alta en territori hostil... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 6   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#12
Misabe fletxa Les Cases d'Alcanar
17 de juny de 2013, 12.00 h

#11 Totalment dacord en vosté!!!! jo també sóc de l'altra banda de l'Ebre, però continuo sent catalana!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Que no saben els catalans on acaba el seu país????
A l'Ebre??? No senyores i senyors: al Sénia, al Sénia. Aiiiiiiiiiii què mal anem en geografia!!!!!
I quina poca sensibilitat quan, cada vegada parlen de "Les terres de l'EBRE enll'a", exclouen a les persones del Montsià, la Terra Alta, part del Baix Ebre i part de la Ribera d'Ebre!!!!.
Comencin a dir les ... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#11
Català del sud de l'Ebre fletxa Ulldecona (Montsià)
17 de juny de 2013, 10.40 h

#1 Estic totalment d’acord amb l’opinió expressada per “Sóm i serem” respecte a l’estima que sent per la seua llengua, el català, que també és la meua, i la dels molts milers de catalans que habitem al sud de l’Ebre, a les comarques del Montsià, Terra Alta, i part de les del Baix Ebre i Ribera d’Ebre.
Allò que m’ha meravellat és l’assabentar-me que no som catalans, i que segons vostè som africans.
Li agrairia que me’n faci cinc cèntims de quan i com s’ha produït... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 4   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#10
Ll.B. fletxa Vallès Oriental. Països Catalans.
7 de juny de 2013, 19.39 h

El tema de la Franja em sugereix "autoclarificar-me" els següents conceptes:
- Primer de tot indicar que la llengua de La Franja és el català, és una realitat de la ciència lingüística. Tota altre denominació suposa ignorància o mala fe.
- Segon, pel que veig o percebeixo, sembla ser que els catalanoparlants de la Franja no tenen cap problema en denominar-la d'aquesta manera. D'altra banda, si no m'equivoco, no hi ha una identitat de la "franja" que vagi més enllà de la llengua. Pe... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 2
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#9
Jordi fletxa CATALUNYA
6 de juny de 2013, 19.39 h

#7 Que dius que què?quina variant és aquesta?


Valora aquest comentari:   votar positiu 7   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#8
T. Òtila fletxa PPCC INDEPENDENTS !!*!!
6 de juny de 2013, 19.20 h



#7 Ah! Grasias Pijota es ca no u antania pro tu amb la teva parfecta claribidensia da profasor unibersitari mu as asclarit !!

(a veure si així el nano es tranquilitza i no ens fot més la tabarra)


Valora aquest comentari:   votar positiu 10   votar negatiu 0
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#7
bejota fletxa bcn
6 de juny de 2013, 19.13 h

EL QUE VOLAN DIR ÉS MOLT SENZILL:RES DE VOLER ANEXIONAR-SE LA FRANJA (VEURA UN DEL PUJOL A LES OLIMPIADES AMB LA PANCARTA "LA FRANJA ÉS CATALUNYA",O ERC NO FA GAIRA).


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 19
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

item
#6
T. Òtila fletxa PPCC independents !!
6 de juny de 2013, 17.26 h


LAPAPYP?? LAPAPYP?? i què recony vol dir això? El mapa és massa petit i no puc llegir-ho.

que potser significa "La Animalada Patosa Armada Por Yonquis Peperos"? o potser Lengua Artificialmente Propuesta A Patosos Yndiotas Papanatas"? ... és que hi ha tantes possibilitats que no sé quin significat té de debò.

Del castellà en podrien dir, posem per cas, Lengua Legalmente Españñññola Para Amiguetes Madrileñññños Enteramente Lamentables Como Un Laxante, que nosaltres catalan... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 15   votar negatiu 1
Respondre comentari replica Comentari inadequat   abus

5 10 20 tots


publicitat



COMENTA fletxa taronja

El comentari s'ha enviat correctament. Pots recarregar l'article o anar a la pàgina principal

publicitat


















EDITORIAL fletxa

Del Directe a La República

Després de més d'onze anys d'incansable feina al directe!cat, en aquell llunyà abril de 2007, amb quasi 100.000 entrades registrades i milions de pàgines vistes, ha arribat l'hora de fer un pas ferm i endavant que converteixi ... Llegir-ne més

BLOGS enquestes

Joan Lladonet Joan Lladonet
La repressió lingüística i política dels perdedors és la mateixa de sempre
Ramon Boixet Ramon Boixet
Amor en poques paraules
Guillem Valls Sala Guillem Valls Sala
O Junts o campi qui pugui!

#xocdetrens fletxa







logo

v1.00 16 abril 2007
v2.00 16 abril 2008
v3.00 19 febrer 2010

Edita: Associació Cultural Nou País i Catmèdia Global
Desenvolupat per Tirabol

Generalitat de Catalunya

Generalitat de Valenciana

Creative Commons
  • sobre els comentaris
  • Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que el realitza, i en cap cas serà responsabilitat del mitjà digital directe!cat.