Demolidor informe de Plataforma per la Llengua
20 anys després del dret a l’etiquetatge en català els catalans som encara l'única comunitat lingüística europea d'aquestes dimensions que no té l'etiquetatge normalitzat
Plataforma per la Llengua ha elaborat un document sobre el 20 anys del dret dels catalans de disposar de l’etiquetatge de productes en català. Des del 5 de març del 1994 els catalans teníem el dret de rebre la informació de l'etiquetatge i instruccions en català, però la història demostra que han estat 20 anys d’un dret, 20 anys d’un incompliment sense precedents a tot Europa, i 20 anys d’imposició del castellà a l’etiquetatge, que cada cop és més forta. El document explica la història d'aquests 20 anys i el perquè els catalans som encara l'única comunitat lingüística europea d'aquestes dimensions que no té l'etiquetatge normalitzat.
El 2014 l’embat del govern espanyol fa retrocedir encara més el nostre dretEl 2014, la llei d’Unitat de Mercat augmenta l’impediment de la presència del català i la llei de defensa del consumidor votada pel PP i PSOE, contempla el doble d’articles impositius del castellà. Plataforma per la llengua fa un repàs dels clars i obscurs d’aquest 20 anys d’etiquetatge en català i explica que “El 5 de març del 1994 va acabar el termini d'adaptació de l'Estatut del Consumidor de l'any 1993. A partir de llavors els catalans teníem el dret de rebre la informació de l'etiquetatge i instruccions en català. Tanmateix l'aplicació no era real atès que calia abans desenvolupar un reglament que preveia el mateix Estatut del Consumidor. El Govern català mai no va desenvolupar el reglament i no fou fins el 2010 que, amb el nou Codi de consum, finalment el dret i l'obligació a les empreses són reals. Així i tot, moltes empreses encara no s'hi han adaptat i l'incompliment és força generalitzat.”