El Diccionari del Català Antic digitalitzat agafa força
Gràcies a l'impuls que li donaran La Fundació Lluís Carulla i la Universitat de Barcelona
El Diccionari del Català Antic digitalitzat, que actualment ja conté prop d’un milió de paraules, ja es pot consultar a Internet. Aquest projecte té els seus inicis als anys vuitanta i ara s'impulsarà el seu ús a Internet.
La Fundació Lluís Carulla i la Universitat de Barcelona (UB) firmaren ahir un conveni que donarà un nou impuls al Diccionari del Català Antic digitalitzat. Amb aquest acord, les dues institucions volen unir esforços i optimitzar recursos perquè, al corpus de textos digitalitzats que ja disposa el projecte, se sumi el considerable fons de versions digitals de textos clàssics catalans de què disposa l’Editorial Barcino.L’elaboració d’aquest diccionari ja té més de vint anys a l'esquena i actualment té un milió de paraules procedents de textos dels segles XI i XV, entre els quals es troben les Homilies d’Organyà, el Llibre dels fets de Jaume I i el Tirant lo Blanc. De cadascun dels termes s’inclou informació morfològica i gramatical, i també les diverses variants gràfiques amb les quals apareixen en els manuscrits medievals.
El director de la Fundació, Carles Duarte, ha destacat "l'aliança” en aquest projecte, mentre que la vicerectora de la UB, Carme Muñoz, ha remarcat que es creen “sinergies entre la universitat i les empreses culturals en l’àmbit de les humanitats”.