
Òmnium Cultural dóna una empenta per mantenir la flama de l’alguerès viva
L'entitat dóna al municipi sard plaques i cartells pels carrers i llocs turístics on apareix la llengua catalana
La debilitat de la variant algueresa de la llengua catalana és palesa des de fa molts anys, però Òmnium Cultural vol evitar que acabi de desaparèixer i és per això que ha donat a l’administració local de l’Alguer plaques bilingües (català i italià) amb el nom dels carrers i alguns cartells d’informació turística només en alguerès. La iniciativa s’emmarca en el projecte cultural ‘Amb l’alguerés sés més competent’ finançat per la Fondazione di Sardegna.
La toponímia, clau per la supervivència de l'alguerès
Segons el president d’Òmnum a la població costanera sarda, Stefano Campus, “la toponomàstica representa u dels símbols de la identitat de la nostra ciutat i del sou territori, per aqueix motiu és necessari evitar que els topònims històrics i populars descompareixin”. Ho ha afirmat en un comunicat en alguerès, on es poden observar alguns dels trets dialectals tan singulars de la variant. El text amb tots els detalls sobre la iniciativa es pot recuperar en aquest enllaç.
El 2004, només un 13% d'algueresos tenia el català com a llengua habitual
La campanya ‘Amb l’alguerés sés més competent’ ja ha impulsat altres accions, com ara el concurs de vídeos ‘Arrés és’, del qual ja s’han celebrat tres edicions, o bé un acord signat el mes passat per promocionar el patrimoni lingüístic i mediambiental de la població, amb el compromís de distribuir material divulgatiu en italià i alguerès als visitants del Parc Natural Regional de Port Comte. L’última enquesta d’usos lingüístics a l’Alguer duta a terme per la Generalitat de Catalunya el 2004 reflectia que mentre que un 90% d’habitants de la localitat l’entenia, només el 13% el sabia escriure i el mateix percentatge el tenia com a llengua habitual.