

Senyors de Directe.cat: Us agrairia m'informéssiu a quin diccionari o a quina última ressolució de l'Institut d'Estudis Catalans, s'ha admès que una dona que exerceix de Jutge, se l'anomeni igualment Jutge, diferenciada únicament per l'article de "La Jutge". Ara per ara, segons el Gran Diccionari de la Llengua Catalana, on line, i l'edició que tinc de l'Institut d'Estudis Catalans, determinen que una dona que exerceix aquesta professió és una JUTGESSA.
Aquest García Bragado es un element ben curiós. Amb lo grasonet que està i encara xupa de la mamella com si estés afamaït. Quina vergonya de polítics!
A la merda!
Després de més d'onze anys d'incansable feina al directe!cat, en aquell llunyà abril de 2007, amb quasi 100.000 entrades registrades i milions de pàgines vistes, ha arribat l'hora de fer un pas ferm i endavant que converteixi ... Llegir-ne més
|
Joan Lladonet En Trump trumpeja, mentre a Catalunya, a la substitució lingüística li segueix la substitució demogràfica |