Redacció | L'executiu de Mariano Rajoy es rendeix perquè no sap com introduir el castellà a l'escola catalana. Segons informa el Español, el Gobierno no troba la fórmula per garantir que els pares puguin escollir la llengua vehicular dels seus fills a l'escola i carregar-se el model educatiu català, una de les obsessions principals del Gobierno des de l'aplicació del 155.
El Gobierno se sent derrotat per la immersió lingüística i és que no pot garantir el que va prometre: la casella del castellà a la preinscripció escolar.
Fonts governamental reconeixen al diari citat que l'única manera de canviar el model seria des del Parlament, on els independentistes tenen la majoria i el PP només 4 diputats.
Amb tot, El Español assegura que la Moncloa treballa ara per garantir, almenys, que el 25% de les classes es donin en castellà, obligant a tots els centres escolars catalans a complir amb les sentències que va fixar el TSJC.
El missatge oficial és que el Gobierno segueix treballant totes les vies perquè els pares puguin triar la llengua en què educar els seus fills. Però la realitat és que no saben com fer-ho per a no agitar, encara més, el sentiment independentista, tal com apunta el diari citat.
D'altra banda, el PP es planteja presentar una proposta de llei per harmonitzar les llengües cooficials al Congrés abans que ho faci Cs. Una mesura però, que afectaria altres territoris com País Basc i Galícia.
-triar. No "escollir"
-ficar. No "introduir"
-que el 25% de classes es facin en... NO "es donin"
-uns altres territoris, com el País Valencià, les Illes, el País Basc... No "altres" ni "com el País Basc..."
COM POT LA FINCA ESPAÑA. CONSUMAR EL GENOCIDI DE LA LLENGUA CATALANA?, HI HA DOS MÈTODES QUE CONEIXEN PER LLARGA PRÀCTICA HISTÒRICA LA "", "LA QUEMA DE HEREJES DE LA INQUISICÑON2 ACTUAL VOLEN FER-HO COM A SOLUCIÓ FINAL HITLERIANA FRANQUISTA,SIMULTÀNIAMENT AMB UNS "DECRETOS DE NUEVA PLANTA" VIGENTS AL SEGLE XXI, ACTUALITZATS PER LES BAULES DE L'ENCADENAT COM CIUDADANOS C's NUEVO PSOE, RENOVADO PP.
No badem ni ens deixem portar per els cants de sirena. Hi ha molta feina a fer perque el català no es torni una traducció literal del castellà com passa a Internet. En Quim Monzó ja ho va dir ben clar "si no sapigués el castellà, moltes expressions en català, ara, no les entendria. Exemples : "hi ha que fer" en lloc de Cal fer o convé fer, "quan abans millor " en lloc de com més aviat millor, "ja mateix" per dir ara mateix o desseguida... i així, anar-hi anant. Tenim molta feina ar... Llegir més
Després de més d'onze anys d'incansable feina al directe!cat, en aquell llunyà abril de 2007, amb quasi 100.000 entrades registrades i milions de pàgines vistes, ha arribat l'hora de fer un pas ferm i endavant que converteixi ...
Llegir-ne més
Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà
digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que
el realitza, i en cap cas serà responsabilitat del mitjà digital directe!cat.