La Plataforma per la Llengua edita una guia per conscienciar els nouvinguts de la necessitat d'aprendre català
Justo Molinero ha escrit el pròleg d'aquesta guia animant els catalans a utilitzar la llengua
'El català també és meu. Guia per nous i futurs parlants del català'. Amb aquest nom la Plataforma per la Llengua ha editat una nova eina per potenciar la integració de les persones nouvingudes. El llibre s'estructura en les sis fases que les persones no catalanoparlants es troben a l'hora d'intentar aprendre la llengua catalana, per adoptar-la com a habitual. La guia està en català i en castellà, per tal de facilitar l'accés a qui que encara no conegui la llengua. El pròleg ha estat elaborat pel periodista Justo Molinero, com a exemple d'integració lingüística. El popular locutor radiofònic ha assegurat que 'som massa educats' i que caldria no canviar de llengua quan 'se'ns dirigeixen en castellà'.
Motius per aprendre català i consells per afrontar-se a aquest aprenentatge. Això és el que proposa la Plataforma per la llengua amb 'El català també és meu. Guia per a nous i futurs parlants en català', una publicació que en català però també en castellà, intenta facilitar l'accés a la llengua a les persones nouvingudes que malgrat no ser catalans d'origen volen adoptar la llengua catalana com a habitual, tal i com ho ha explicat, Josep-Anton Fernández, professor d'Estudis Catalans a la UOC i membre de l'Executiva de la Plataforma per la Llengua.El llibre, una publicació de la Plataforma per la Llengua i la Fundació Vincle s'estructura en les sis fases que els nouvinguts que arriben a Catalunya pateixen a l'hora d'intentar aprendre la llengua. De fet, dels tres autors de la guia són castellanoparlants d'origen que han passat el mateix procés que proposen, en algun moment de la seva vida. Per exemple, es parla de la pèrdua de por i de prejudicis per aprendre la llengua, i sobretot la necessitat un cop adquirida, de seguir utilitzant-la per permetre que nous nouvinguts l'aprenguin.
La guia compta amb un pròleg de Justo Molinero, com a model d'integració lingüística a Catalunya. Molinero ha destacat que s'aprèn el català quan descobreixes que t'obre portes laborals i socials, però ha reconegut que no s'acaba d'entendre fins que no perceps 'el sentiment' que implica pels catalans utilitzar o no la llengua. Molinero però, ha criticat l'actitud dels catalans a l'hora de canviar la llengua quan un castellanoparlant es dirigeix a un catalanoparlant en català. 'Som massa educats' ha dit Molinero, i cal fer aquest canvi de mentalitat i reivindicar d'idioma.
En aquest sentit, una de les autores de la publicació, Carmen Pérez, sociòloga i coordinadora de la comissió de Catalanoparlants d'adopció de la Plataforma per la Llengua, ha qualificat de 'manca d'autoestima cultural molt forta' dels catalans, i com a asturiana d'origen, ha admès que els catalans haurien d'estar 'orgullosíssims' de la cultura 'brillant' de què disposen.
S'han editat 5.000 exemplars de la guia, que es distribuiran bàsicament a Catalunya, i sobretot a l'àrea metropolitana, als centres d'aprenentatge de català del Consorci per a la Normalització Lingüística, dels Voluntaris per la Llengua i de diferents entitats privades.