Saïda Saadouki recorrerà la sentència que la condemna a indemnitzar el Guàrdia Civil que va insultar-la per parlar català
L'Obra Cultural Balear es planteja dur el cas a les institucions europees
La traductora marroquina Saïda Saadouki recorrerà la sentència judicial que la condemna a pagar una multa i a una indemnització al capità de la guàrdia civil Bartolomé del Amor. El cas de la intèrpret, que va ser acomiadada del seu lloc de feina com a traductora de la Guàrdia Civil espanyola per haver parlat en català, anirà a l’Audiència Provincial de Palma. La sentència creu la versió de del Amor que acusa Saadouki d'inventar-se que li digués 'mora catalanista' per parlar català, i la condemna a indemnitzar-lo perquè la transcendència del cas ha perjudicat la seva imatge.
L’Obra Cultural Balear va manifestar ahir, de nou, el seu suport total a la traductora, i el seu descontent perquè tant ells com Saïda Saadouki s’havien assabentat del contingut de la sentència a través de la premsa. L’OCB ja s’havia mostrat partidària d’apel·lar la sentència. L’entitat també havia reiterat el seu compromís de denunciar públicament qualsevol agressió contra els drets lingüístics i havia animat els ciutadans, així mateix, a donar a conèixer qualsevol atac al dret a fer servir la nostra llengua. A més, l’OCB es va comprometre també a internacionalitzar el cas, tot fent arribar un dossier a les institucions europees.Per últim, l’OCB havia reiterat la seva crítica al delegat del govern, Ramon Socias, considerat responsable polític d’aquesta situació, ja que ha
demostrat reiteradament la seva deixadesa i passivitat davant les agressions de les forces de seguretat de l’estat contra els drets lingüístics.