C's imprimeix nous fullets que ja no demanen la independència però mantenen infinitat de faltes d'ortografia
Totes les errades són en la part en llengua catalana · El lema 'rebel·lar-se' torna a escriure's malament
Ciutadans ha tornat a imprimir el 100.000 fullets de propaganda que va enviar a les cases dels votants cridats a les urnes el proper 28 de novembre i que contenien molts errors ortogràfics. Els nous pamflets ja no proclamen 'volem la independència' com sí que ho feien els antics per un error de conjugació. També s'ha corregit l'única errada en castellà. Però la resta de faltes en català subsisteixen al document bilingüe, que no conté cap frase escrita correctament en la llengua pròpia de Catalunya. No s'ha corregit, entre d'altres, el verb 'rebel·lar', que el partit usa com a eslògan de campanya i que escriu al fullet sense ela geminada. On sí que s'ha corregit és al web.
'Ens rebelem per la convivència en front als que volen la independència' (sic), proclamen els nous fullets. En els antics s'hi podia llegir en aquesta frase, per error, 'volem la independència'.El partit, defensor de la unitat espanyola i molt crític amb iniciatives com les consultes sobiranistes, s'ha esmerçat en corregir aquesta errada que proclamava erròniament el seu independentisme, però la resta d'errades de l'oració han subsistit: en primer lloc, se segueix escrivint 'en front' i no 'enfront' i combinant aquest mot amb la preposició 'a', i no amb la correcta 'de' per construir la locució prepositiva.
I, en segon lloc, se segueix cometent un error ortogràfic quan s'empra en català el verb que ha triat aquest partit, molt crític amb la política lingüística de la Generalitat, s'ha basat per construir el seu lema de campanya, 'Rebélate'. En la llengua pròpia de Catalunya es prescindeix de la ela geminada. Es tracta d'un error insistent que es repeteix en aquesta i en la resta de frases en català del fullet.
Correcció a la pàgina web
On sí que s'ha corregit l'errada en l'ús del verb 'rebel·lar-se' és al web del partit. Fins fa pocs dies, a la plana principal de la seva versió catalana s'hi llegia en lletres ben gran 'Rebela't'. Ara ja hi posat 'Rebel·la't'.
L'altra segona errada del fullet que sí s'ha corregit és la que es cometia en castellà. 'Rebélate (...) para que la política está a tu servicio', deia el primer pamflet, i la segona versió ja empra el verb en subjuntiu que requereix la construcció. Precisament amb aquesta falta en la llengua oficial a tot l'Estat s'havia emparat el líder del partit, Albert Rivera, per assegurar que les errades del fullet no reflectien un coneixement deficient del català. El mateix polític ha assegurat en diverses ocasions aquesta campanya que el català no corre cap mena de perill, i que el seu ús a Catalunya està normalitzat.
La culpa, de la impremta
Lidera una formació que havia imprès 100.000 exemplars de la primera versió d'aquest fullet, la més mal escrita, per tal d'enviar-los als votants. Ara n'ha encarregat la mateixa xifra, que s'estan repartint pels carrers i en paradetes. Fonts de la formació han assegurat a l'ACN que 'havia estat un error no se sap ben bé de qui'. També han explicat que la impremta s'ha fet càrrec de la reimpressió, perquè 'algú hauria d'haver revisat' els papers i no ho va fer. Això sí, han afegit que 'el 'mailing' a les cases no es tornarà a fer'.