Timbaler a l'espanyola
El 6 de juny del 1808 un jove sometent de Santpedor va foragitar l'exèrcit napoleònic amb el repic del seu timbal, que, amplificat per les muntanyes de Montserrat, semblà tot un poderós contingent de soldats. Aquesta és la llegenda del timbaler del Bruc, figura mítica de Catalunya que prengué rellevància i popularitat degut al seu paper a la Guerra del Francès. La història del jove, Isidre Lluçà, ha saltat aquest mes de desembre a les grans pantalles amb alguna que altra imprecisió i omissió.Sota la direcció de Daniel Bienmayor, Bruc,el desafio, que així s'anomena el film, s'ambienta enmig de les muntanyes de Montserrat, reconegudes per tots els catalans. Que passa però si aquest film és visionat per algú que ignora la localització del nostre màgic conjunt rocallós? la resposta és tan clara com indignant: no sabrà on es situa la trama ja que en cap moment dels 95 minuts que dura la pel·lícula s'hi menciona la paraula Catalunya. El fet, voluntari o no, es suma a altres passatges del film on la sensació d'espanyolisme hi batega amb força. Així, el timbaler, interpretat per l'actor de Parla Juan José Ballesta, afirma erròniament que és diu Juan i no Isidre com explica la història. La llegenda es veu doncs esbiaixada quan passa pel sedàs cinematogràfic.