Malauradament, és real i un fet contrastat que el castellà té una força predominant sobre el català. És així perquè té un Estat al darrere, perquè té més mitjans de comunicació o més sales de cine i, en definitiva, més parlants. Això fa que la genuïnitat del català perdi pistonada. Però a vegades també és al revés. En clau d'humor ho ha volgut mostrar un ciutadà de L'Hospitalet de Llobregat posant d'exemples que els immigrants espanyols a Catalunya usen la 'n' geminada 'piernna' o 'viernne' (cama i divendres) fent una pronunciació allargada de la lletra ena.
Però deixant la paròdia de banda, és cert que hi ha moments on el català, per fi, guanya el castellà. Hi ha molts castellanoparlants a Catalunya que per la influència de la llengua catalana, usen expressions com:
- Quan usen l'article davant nom: 'he quedao con la Mari'.
- Quan diuen calor en femení: 'hace una calor'
- Usar paraules com 'racholas' o 'enchegar' o 'monchetas'.
- Quan no usen una 'o' o una 'e' en les conjuncions: 'uno o otro'.
- Quan usen expresions catalanes: 'que dices, nen', 'he plegao del trabajo a las 20h', 'esto no se hace servir' o 'abre la luz'
directe!cat us convida a posar exemples de quan el català guanya al castellà.