UDC, la normalització lingüística i el camp català
Pels volts de Nadal, és tradició que la majoria de partits obsequiïn amb un petit detall de cortesia els periodistes que cada dia de l'any els segueixen allí on van, ja sigui en dies festius, en hores intempestives o en caps de setmana.Ja fa anys que Unió Democràtica de Catalunya (UDC) opta per regalar als periodistes un lot d'ampolles d'oli d'Alcampell, la ciutat natal de Josep Antoni Duran i Lleida, a la Franja de Ponent.
Però les ampolles en qüestió, ai las, només estan etiquetades en castellà. Alcampell, tot i ser de majoria catalanoparlant, administrativament forma part de l'Aragó, on cap llei regula l'etiquetatge en català o aragonès.
Però segons l'article 34 de la Llei de Política Lingüística, 'les dades obligatòries i les informacions voluntàries addicionals que figuren en l'etiquetatge (...) dels productes artesanals que es distribueixen en l'àmbit territorial de Catalunya han d'ésser necessàriament, com a mínim, en català'.
Per tant, si l'oli regalat per UDC es pot considerar un producte artesanal, segons la Llei de Política Lingüística hauria d'estar etiquetat també en català quan es distribueix a Catalunya. UDC, formació que dóna suport al nou Govern d'Artur Mas, incompleix una de les seves pròpies lleis?
I, potser més preocupant encara: han de patir els productors d'oli de la DOP Siurana, de la DOP Baix Ebre-Montsià, de la DOP Empordà, de la DOP Terra Alta o de la DOP Les Garrigues amb el nou conseller d'Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural, el democratacristià Josep Maria Pelegrí? També prioritzarà la producció d'oli alcampellenc a la producció d'oli català?