El 'catanyol' a les grans superfícies
Els supermercats Alcampo han demostrat una vegada més no ser gaire amics ni dels productes ni de la llengua de Catalunya. Si l'any 2005 ja van engegar una campanya contra el cava català ara han optat per maltractar sense miraments la nostra llengua i els seus passadissos estan replens de cartells amb faltes d'ortografia més o menys greus. Si bé podem trobar una mínima justificació pel 'lled condensada' culpant els sons de les consonants dentals (per allò que la 'd' i la 't' en alguns casos poden sonar igual), costa molt més de trobar el perquè s'ha escrit 'llegrums cuitis'. Una explicació agafada molt amb pinces podria ser que l'erra sobrera a 'llegums' és fruit d'una interferència d'una traducció pseudoliteral del castellà de 'legumbres' però per a 'cuitis' no hi ha cap altre raonament que no sigui el de la deixadesa i la poca cura de cara el català.Aquestes petites perles les ha denunciat a través del twitter @sandramoncusive i l'ha retuitejat @philmusical, és a dir, l'Òscar Dalmau, vetllador de l'excel·lència lingüística catalana i presentador d'El Gran Dictat. I ha estat el mateix presentador mediàtic el que ha ajudat a difondre un altre cas d'errada majúscula, potser fins i tot més antològica. En aquest cas la trobem al Decathlon amb la paraula 'añys', una invenció per sortir d'un dubte que sobrepassa, i de llarg, l'antic recurs de posar un palet vertical a sobre la lletra quan no sabem si un accent que duu és obert o tancat. Catanyol en estat pur.