La Guàrdia Civil es revolta per la llengua
Després que el portaveu del BNG, Francisco Rodriguez presentés una iniciativa parlamentària al Congrés espanyol, on es sol·licitva que la Guàrdia Civil redacti les multes en les llengües cooficials de l'estat espanyol, la Unión Federal de Guardia Civiles (UFGCS) de Galícia ha manifestat el seu rebuig pel que ells entenen com una imposició. Per tant, ja han anunciant que que participaran activament en campanyes de "desobediència civil", entenent "civil" com a fet que formen part d'un cos militar (no policial, recordem-ho) que s'anomena així.Però la Guàrdia Civil no forma part de la societat civil, i per tant, no té cap dret en fer campanyes de desobediència. Ells no són el poble i no tenen ni veu ni vot en el que la majoria democràtiica acordi de manera consensuada. La Guàrdia Civil és un cos al servei del poble, i no el poble és qui està al servei de la Guàrdia Civil. És ben fàcil d'entendre.
Per tant, si les condicions de treball no els semblen adequades, doncs que comencin a buscar-se una altra feina. En cap cas permetrem que un cos militar decideixi amb quina llengua ha de treballar. Si d'ells depengués, encara estaríem a l'època dels druides, de les lapidacions i del pa sec per sopar.