Els 'bocadillos' del patriota Sostres
Un nou capítol d'aquelles patums del catalanisme que patinen a l'hora d'utilitzar el català. Una d'aquestes és la família de Salvador Sostres, l'autoconsiderat enfant terrible del periodisme català. Malgrat les arengues classistes i pretesament independentistes que escriu sovint el seu descendent, el negoci familiar utilitza el castellà com a llengua majoritària en el dia a dia de la comunicació de Semon.Aquests dies, sense anar més lluny, la històrica empresa de la iaia de Salvador Sostres està presentant una nova sèrie d'entrepans 'gourmet' que, al mòdic preu de 1'90 euros la peça, poden ser consumits en esmorzars d'oficina o reunions de treball. Això sí, la promoció de la nova idea de Semon es fa íntegrament en castellà, a través de la campanya de premsa que els ha organitzat l'agència de relacions públiques 'Interprofit'.
La promoció de 'El bocadillo gourmet del momento' inclou declaracions de la mare de Salvador Sostres i directora del Grup Semon, Montse Tarrida, per qui 'los nuevos emparedados Semon se adaptan al ritmo frenético del día a día y van más allá del bocadillo tradicional, son combinaciones de alta cocina en miniatura'.
Lamentem aquesta nova genuflexió a l'espanyol de la família de Salvador Sostres, i més procedint d'algú que en un polèmic article al diari AVUI assegurava que 'parlar espanyol és de pobres'.